بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the Name of Allāh, the All-beneficent, the All-merciful.
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O' Allāh send Your blessings on Muhammad and the family of Muhammad.
1
يَا مُولِجَ اللَّيْلِ فِيْ النَّهَارِ
yā mūlijal layli fin nahār
O He Who causes the night to enter into the day
2
وَمُولِجَ النَّهَارِ فِيْ اللَّيْلِ
wamūlijan nahāri fil layl
And causes the day to enter into the night,
3
وَ مُخْرِجَ الحَيِّ مِنَ المَيِّتِ
wa mukhrijal ḥayyi minal mayyit
And brings forth the living from the dead
4
وَمُخْرِجَ المَيِّتِ مِنَ الحَيِّ
wamukhrijal mayyiti minal ḥayy
And brings forth the dead from the living,
5
يَا رَازِقَ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
yā rāziqa man yashā-u bighayri ḥisāb
And He Who gives sustenance to whomever He please without measure:
6
يَا اَللَّهُ يَا رَحْمَانُ
yā allāhu yā raḥmān
O Allah; O the All-beneficent;
7
يَا اَللَّهُ يَا رَحِيمُ
yā allāhu yā raḥīm
O Allah; O the All-merciful;
8
يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ
yā allāhu yā allāhu yā allāh
O Allah; O Allah; O Allah;
9
لَكَ الْاَسْمَاءُ الحُسْنَى
lakal asmā-ul ḥusnā
To You are the Most Excellent Names,
10
وَالْاَمْثَالُ العُلْيَا
wal-amthālul `ulyā
And the most elevated examples,
11
وَالكِبْرِيَاءُ وَالْآلاَءُ
wālkibriyā-u wal-ālā
And greatness and bounties.
12
أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
as-aluka an tuṣalliya `alā muḥammadin wa āli muḥammad
I beseech You to bless Muhammad and the Household of Muhammad,
13
وَأَنْ تَجْعَلَ اسْمِيْ فِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ فِيْ السُّعَدَاءِ
wa-an taj`alasmī fī hādhihil laylati fis su`adā
And to include my name with the list of the happiest ones,
14
وَرُوحِيْ مَعَ الشُّهَدَاءِ
warūḥī ma`ash shuhadā
And to add my soul to the martyrs,
15
وَإِحْسَانِيْ فِيْ عِلِّيِّينَ
wa-iḥsānī fī `illiyyīn
And record my good deeds in the most exalted rank
16
وَإِسَاءَتِيْ مَغْفُورَةً
wa-isā-atī maghfūrah
And to decide my offense to be forgiven,
17
وَأَنْ تَهَبَ لِيْ يَقِينًا تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي
wa-an tahaba lī yaqīnan tubāshiru bihi qalbī
And to grant me certitude that fills in my heart
18
وَإِيمَانًا يُذْهِبُ الشَّكَّ عَنِّيْ
wa-īmānan yudh-hibush shakka `annī
And faith that removes dubiosity from me
19
وَتُرْضِيَنِيْ بِمَا قَسَمْتَ لِي
watur-ḍiyanī bimā qasamta lī
And to make me feel satisfied with that which You decide for me
20
وَ آتِنَا فِيْ الدُّنْيَا حَسَنَةً
wa ātinā fid dunyā ḥasanah
And [please] grant us reward in this world
21
وَفِيْ الْآخِرَةِ حَسَنَةً
wafil-ākhirati ḥasanah
And reward in the Hereafter,
22
وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ الحَرِيقِ
waqinā `adhāban nāril ḥarīq
And save us from the torment of the burning Fire,
23
وَارْزُقْنِيْ فِيهَا ذِكْرَكَ وَشُكْرَكَ وَالرَّغْبَةَ إِلَيْكَ
war-zuqnī fīhā dhikraka washukraka war raghbata ilayk
And [also] confer upon us at this night Your mentioning, thanking You, and desiring for You,
24
وَالْاِنَابَةَ وَالتَّوْفِيقَ لِمَا وَفَّقْتَ لَهُ مُحَمَّدًا وَ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ السَّلاَمُ
wal-inābata wat tawfīqa limā waffaqta lahu muḥammadan wa āli muḥammadin `alayhi wa`alayhimus salām
And turning to You, and success to that to which You led Muhammad and the Household of Muhammad, peace be upon him and them.