بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bismillāhir raḥmānir raḥīm
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
allāhumma ṣalli `alā muḥammadin wa āli muḥammad
O Allah, send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
1
يَا جَاعِلَ اللَّيْلِ لِبَاسًا
yā jā`ilal layli libāsā
O You who made the night as a covering
2
وَالنَّهَارِ مَعَاشًا
wan nahāri ma`āshā
And the day for livelihood
3
وَالْاَرْضِ مِهَادًا
wal-ar-ḍi mihādā
And the earth as a resting place
4
وَالْجِبَالِ اَوْتَادًا
waljibāli awtādā
And the mountains as pegs
5
يَا اَللَّهُ يَا قَاهِرُ
yā allāhu yā qāhir
O Allah, O Subduer
6
يَا اَللَّهُ يَا جَبَّارُ
yā allāhu yā jabbār
O Allah, O Compeller
7
يَا اَللَّهُ يَا سَمِيعُ
yā allāhu yā samī`
O Allah, O All-Hearing
8
يَا اَللَّهُ يَا قَرِيبُ
yā allāhu yā qarīb
O Allah, O Near One
9
يَا اَللَّهُ يَا مُجِيبُ
yā allāhu yā mujīb
O Allah, O Responsive One
10
يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ يَا اَللَّهُ
yā allāhu yā allāhu yā allāh
O Allah, O Allah, O Allah
11
لَكَ الْاَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ
lakal asmā-ul ḥusnā
To You belong the most beautiful names
12
وَالْاَمْثَالُ الْعُلْيَا
wal-amthālul `ulyā
And the highest examples
13
وَالْكِبْرِيَاءُ وَالْآلاَءُ
walkibriyā-u wal-ālā
And the greatness and bounties
14
اَسْئَلُكَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
as-aluka an tuṣalliya `alā muḥammadin wa āli muḥammad
I ask You to send blessings upon Muhammad and the family of Muhammad
15
وَاَنْ تَجْعَلَ اسْمِيْ فِيْ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ فِيْ السُّعَدَاءِ
wa-an taj`alasmī fī hādhihil laylati fis su`adā
And to place my name on this night among the fortunate ones
16
وَرُوحِيْ مَعَ الشُّهَدَاءِ
warūḥī ma`ash shuhadā
And my soul among the martyrs
17
وَإِحْسَانِيْ فِيْ عِلِّيِّينَ
wa-iḥsānī fī `illiyyīn
And my good deeds in the highest places (Illiyyin)
18
وَإِسَاءَتِيْ مَغْفُورَةً
wa-isā-atī maghfūrah
And for my misdeeds to be forgiven
19
وَاَنْ تَهَبَ لِيْ يَقِينًا تُبَاشِرُ بِهِ قَلْبِي
wa-an tahaba lī yaqīnan tubāshiru bihi qalbī
And to grant me certainty with which my heart is reassured
20
وَإِيـمَانًا يُذْهِبُ الشَّكَّ عَنِّي
wa-īmānan yudh-hibush shakka `annī
And faith that removes doubt from me
21
وَتُرْضِيَنِيْ بِمَا قَسَمْتَ لِي
watur-ḍiyanī bimā qasamta lī
And make me content with what You have apportioned for me
22
وَ آتِنَا فِيْ الدُّنْيَا حَسَنَةً
wa ātinā fid dunyā ḥasanah
And grant us good in this world
23
وَفِيْ الْآخِرَةِ حَسَنَةً
wafil-ākhirati ḥasanah
And good in the Hereafter
24
وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ الْحَرِيقِ
waqinā `adhāban nāril ḥarīq
And protect us from the punishment of the burning Fire
25
وَارْزُقْنِيْ فِيهَا ذِكْرَكَ وَشُكْرَكَ وَالرَّغْبَةَ إِلَيْكَ
war-zuqnī fīhā dhikraka washukraka war raghbata ilayk
And grant me in it Your remembrance, Your gratitude, and desire towards You
26
وَالْاِنَابَةَ وَالتَّوْفِيقَ لِمَا وَفَّقْتَ لَهُ مُحَمَّدًا وَ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ السَّلاَمُ
wal-inābata wat tawfīqa limā waffaqta lahu muḥammadan wa āli muḥammadin `alayhi wa`alayhimus salām
And repentance and success in what You granted success to Muhammad and the family of Muhammad, peace be upon him and them